中國經(jīng)驗:哲學與人文學的溝通何以可能——兼論人文學的形而上學基礎(chǔ)問題
發(fā)布時間:2018-06-06 00:50
本文選題:意象 + 道通為一; 參考:《社會科學》2010年07期
【摘要】:中國古典學術(shù)自來就有以文學(包括藝術(shù))、哲學、史學作品等諸種人文學術(shù)形式明道、傳道的傳統(tǒng),其明道、傳道使用的是廣義的"意象語言"。中國人文學的意象語言可以劃分為三種類型:本然陳述、經(jīng)驗陳述與隱喻陳述,它們構(gòu)成中國人文學文本的基本單元,并往往在同一個文本中交錯使用。人文學可以明道與傳道,有其形而上學的基礎(chǔ),此乃基于宇宙萬物"道通為一"的原理。在人文學的文本中,這種"道通為一"以轉(zhuǎn)喻、提喻與諷喻的方式出現(xiàn),它們分別與史、詩、思這三種不同的語言敘事風格相對應(yīng)。
[Abstract]:From the beginning of Chinese classical learning, literature (including art, philosophy, history works) and other humanistic academic forms of Ming Dao, the tradition of preaching, its Ming Tao, preaching uses a broad sense of "image language". The image language of Chinese literature can be divided into three types: original statement, empirical statement and metaphorical statement, which constitute the basic unit of Chinese literary text and are often used interchangeably in the same text. Humanism has its metaphysical basis, which is based on the principle of "Tao as one". In the text of human literature, this kind of "Tao as one" appears in the form of metonymy, metonymy and allegory, which correspond to three different language narrative styles: history, poetry and thought.
【作者單位】: 清華大學哲學系;
【分類號】:C0
,
本文編號:1984232
本文鏈接:http://sikaile.net/shekelunwen/shgj/1984232.html
最近更新
教材專著