鼓浪嶼:迷途在這里
發(fā)布時間:2018-06-25 08:10
本文選題:鼓浪嶼 + 呼吸根 ; 參考:《中國三峽》2016年06期
【摘要】:正或者因為"迷途"時久,熱咖啡捧在手心里,心里竟有千里歸家,看家中灶火初燃的安妥。有人說:鼓浪嶼的每塊石頭上都有琴音,聽起來似乎那里每塊石頭都會突然跳起來。但于晌午上島的我們而言,那里的每個石頭都很鎮(zhèn)定,不鎮(zhèn)定的是我們:在一個寫著"迷途在這里"的旅館路標的指引下,天色向晚,我們今晚的床還沒有著落。春節(jié)期間的鼓浪嶼人山人海,但或因處處有老榕樹的呼吸根
[Abstract]:Or because of the "lost" long time, hot coffee held in the palm, the heart has thousands of miles home, to see the home of the first fire of peace. Some people say that every stone on Gulangyu has a piano sound, it'sounds like every rock there will jump up suddenly. But as we went up to the island at noon, each of the stones there was calm, and what was not calm was us: under the guidance of a hotel sign that read "lost here", it was getting late and our bed had not been laid for tonight. During the Spring Festival, Gulangyu is full of people, but perhaps because of the breathing roots of old banyan trees everywhere.
【分類號】:K928.9
【相似文獻】
相關期刊論文 前10條
1 陳勇鵬;;鼓浪嶼可以這樣拍[J];市場w,
本文編號:2065258
本文鏈接:http://sikaile.net/shekelunwen/renwendili/2065258.html