對外漢語文化教材《留學(xué)山東》的編寫研究
本文關(guān)鍵詞:對外漢語文化教材《留學(xué)山東》的編寫研究,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
【摘要】:隨著中國經(jīng)濟(jì)的不斷發(fā)展以及全球“漢語熱”的急劇升溫,對外漢語教材編寫界呈現(xiàn)出一片欣欣向榮之勢,而對外漢語文化教材作為其中的重要部分,其發(fā)展速度更是飛快。 文化教材出版市場的繁榮也必定存在著許多不盡如人意的地方。比如,文化教材內(nèi)容不夠深入,缺少跨文化的視野,全景式的的教材很多,力求一書包攬?zhí)煜拢鲆暳藢W(xué)生的學(xué)習(xí)需要。根據(jù)筆者查閱的資料和文獻(xiàn)來看,在現(xiàn)有的對外漢語文化教材中,大部分教材都是中國概況的內(nèi)容,針對某一專門文化的教材研究也有不少,但是區(qū)域性的文化教材研究卻很少。筆者所在的山東地區(qū)是齊魯文化的發(fā)源地,在中國文化中占有十分重要的地位。在山東高校學(xué)習(xí)漢語的留學(xué)生也很多,所以筆者想要編寫關(guān)于山東的文化教材。 筆者編寫的教材將在范圍、內(nèi)容和體例方面有所創(chuàng)新,利用文獻(xiàn)研究法和問卷調(diào)查法了解學(xué)生對齊魯文化的興趣所在及學(xué)習(xí)需求,編寫出趣味性和實(shí)用性兼?zhèn)涞慕滩,讓學(xué)生在學(xué)習(xí)此本教材之后,對山東形成具體的印象,方便他們在山東的生活,促進(jìn)他們的漢語學(xué)習(xí)。
【關(guān)鍵詞】:對外漢語 山東文化 教材編寫
【學(xué)位授予單位】:山東師范大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2015
【分類號】:H195.4
【目錄】:
- 摘要6-7
- Abstract7-8
- 第一章 緒論8-17
- 1.1 選題緣起8-9
- 1.2 研究現(xiàn)狀9-15
- 1.2.1 關(guān)于現(xiàn)階段對外漢語文化教材編寫問題及建議的研究9-10
- 1.2.2 關(guān)于全景式和專門性對外漢語文化教材的研究10-11
- 1.2.3 關(guān)于對外漢語文化教材課文編寫的研究11
- 1.2.4 關(guān)于對外漢語文化教材生詞英文釋譯問題的研究11-12
- 1.2.5 關(guān)于對外漢語文化教材練習(xí)題設(shè)計的研究12
- 1.2.6 關(guān)于對外漢語文化教材編寫原則的研究12-13
- 1.2.7 關(guān)于對外漢語文化教材體例設(shè)計的研究13
- 1.2.8 關(guān)于文化大綱的研究13-14
- 1.2.9 關(guān)于跨文化心理學(xué)中的文化適應(yīng)研究14-15
- 1.3 研究意義15
- 1.4 研究內(nèi)容、方法15-16
- 1.5 教材設(shè)計的難點(diǎn)及創(chuàng)新點(diǎn)16
- 1.6 論文基本框架16-17
- 第二章 教材設(shè)計概述17-29
- 2.1 教材適用對象17
- 2.2 教材編寫必要性及需求分析17-20
- 2.2.1 對外漢語區(qū)域性文化教材的缺乏17
- 2.2.2 山東文化(即齊魯文化)在中國傳統(tǒng)文化中的地位及重要意義17-19
- 2.2.3 區(qū)域文化的學(xué)習(xí)對于留學(xué)生文化適應(yīng)的意義19
- 2.2.4 山東省中級漢語水平留學(xué)生數(shù)量統(tǒng)計19-20
- 2.3 教材設(shè)計目標(biāo)20-21
- 2.4 教材的創(chuàng)新與特色21-22
- 2.5 教材編寫理念22-23
- 2.5.1 貼近生活、生動有趣的話題選擇22
- 2.5.2 注重體現(xiàn)山東人獨(dú)特的價值觀與人文精神22-23
- 2.5.3 注重文化對比23
- 2.5.4 文字印象、聽覺印象與視覺印象的有機(jī)結(jié)合23
- 2.5.5 貫徹使用任務(wù)型教學(xué)法,促進(jìn)教學(xué)相長23
- 2.6 教材文化大綱23-24
- 2.7 教材編寫原則及其體現(xiàn)24-29
- 第三章 教材設(shè)計方案29-40
- 3.1 教材名稱29
- 3.2 序言29
- 3.3 教材目錄29
- 3.4 教材每一課的編寫體例和內(nèi)容29-36
- 3.4.1 課前小故事30
- 3.4.2 課文30-33
- 3.4.3 生詞和注釋33-34
- 3.4.4 練習(xí)34-35
- 3.4.5 課后實(shí)踐指南35-36
- 3.5 多媒體輔助教材的設(shè)計36
- 3.6 樣課編寫分析36-37
- 3.7 教材的使用建議37-40
- 3.7.1 學(xué)時安排37-38
- 3.7.2 建議使用多媒體輔助教材進(jìn)行預(yù)習(xí)38
- 3.7.3 建議使用“課前小故事”進(jìn)行課堂導(dǎo)入38
- 3.7.4 生詞要在講解課文中學(xué)習(xí)38
- 3.7.5 任務(wù)型練習(xí)題的處理建議使用課堂展示的方式38-39
- 3.7.6 “課后實(shí)踐指南”要根據(jù)實(shí)際情況作出調(diào)整39-40
- 第四章 結(jié)語40-42
- 參考文獻(xiàn)42-44
- 附錄一44-46
- 附錄二46-48
- 附錄三48-53
- 致謝53
【參考文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 李一;;小議對外漢語教材編寫的趣味性原則[J];安徽文學(xué)(下半月);2011年10期
2 王修智;;齊魯文化與山東人[J];東岳論叢;2008年04期
3 付春媛;;對外漢語教學(xué)中的文化教材的編寫問題[J];國際漢語學(xué)報;2010年00期
4 郭力;;漢語文化教材出版現(xiàn)狀與開發(fā)策略[J];國際漢語;2011年01期
5 張英;對外漢語文化教材研究——兼論對外漢語文化教學(xué)等級大綱建設(shè)[J];漢語學(xué)習(xí);2004年01期
6 張英;;“對外漢語文化大綱”基礎(chǔ)研究[J];漢語學(xué)習(xí);2009年05期
7 郭曙綸;;試論對外漢語教材中的超綱詞[J];寧夏大學(xué)學(xué)報(人文社會科學(xué)版);2008年04期
8 林珍華;;對外漢語文化教材研究述評[J];海外華文教育;2009年04期
9 徐靜;李暉;;高校對外漢語教學(xué)地域性研究——以贛文化區(qū)為例[J];學(xué)理論;2014年30期
10 陳光磊;;從“文化測試”說到“文化大綱”[J];世界漢語教學(xué);1994年01期
本文關(guān)鍵詞:對外漢語文化教材《留學(xué)山東》的編寫研究,,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
本文編號:371843
本文鏈接:http://sikaile.net/jiaoyulunwen/duiwaihanyulunwen/371843.html