面向高德地圖的自然語言接口語義解析系統(tǒng)設(shè)計與實現(xiàn)
發(fā)布時間:2017-05-14 12:07
本文關(guān)鍵詞:面向高德地圖的自然語言接口語義解析系統(tǒng)設(shè)計與實現(xiàn),,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
【摘要】:近些年來,各種基于Web的地圖應(yīng)用發(fā)展十分迅速,并且已經(jīng)在人們的日常社會生活中獲得了廣泛的應(yīng)用與普及。然而,目前針對基于自然語言的地圖操作接口研究還相對較少。本論文以廣泛使用的高德地圖為具體研究對象,采用自然語言語義解析方法對高德地圖的自然語言接口實現(xiàn)問題進行了比較系統(tǒng)地探索性研究。本文的工作主要包含以下三個方面:1.基于高德地圖提供的API,采用自定義函數(shù)封裝的方法,設(shè)計了一種自然語言的形式化意義表示,同時開發(fā)與建設(shè)了第一個面向高德地圖的自然語言接口語料庫。對于一個語義解析系統(tǒng)而言,構(gòu)建具有一定規(guī)模的語料庫是其很重要的研究基礎(chǔ)。2.在語料庫開發(fā)的基礎(chǔ)上,采用基于特征詞庫進行規(guī)則匹配的方法設(shè)計與實現(xiàn)了高德地圖自然語言語句的語義解析器;進一步,采用基于轉(zhuǎn)換學(xué)習(xí)的方法設(shè)計了一種能夠從訓(xùn)練語料實現(xiàn)規(guī)則自動學(xué)習(xí)的語義解析器。實驗結(jié)果顯示,基于轉(zhuǎn)換學(xué)習(xí)算法自動獲取的語義解析規(guī)則集能夠產(chǎn)生與人工定制規(guī)則集方法可比較的實驗性能,但卻不需要人工的干預(yù),因而該方法將能夠更有效地應(yīng)用于大規(guī)模數(shù)據(jù)集。3.基于上述開發(fā)的語義解析器,設(shè)計并開發(fā)了一個高德地圖自然語言操作接口可視化網(wǎng)站,從而有利于用戶直觀地利用高德地圖進行各類地圖相關(guān)操作,也為基于人本計算方式實現(xiàn)語料庫的進一步豐富和擴展提供了基礎(chǔ)。
【關(guān)鍵詞】:語料庫 高德地圖 自然語言接口 語義解析
【學(xué)位授予單位】:南京師范大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2015
【分類號】:TP393.092
【目錄】:
- 摘要4-5
- Abstract5-9
- 第一章 引言9-13
- 1.1 研究背景及意義9-10
- 1.2 主要研究內(nèi)容10-11
- 1.3 論文的主要內(nèi)容11
- 1.4 論文的組織結(jié)構(gòu)11-13
- 第二章 相關(guān)背景及研究現(xiàn)狀13-17
- 2.1 地圖應(yīng)用的人機交互方式13-15
- 2.1.1 問答式交互方式13-14
- 2.1.2 語音交互14
- 2.1.3 混合式交互14
- 2.1.4 自然語言交互14-15
- 2.2 語義解析簡介15
- 2.3 地圖自然語言接口的相關(guān)研究現(xiàn)狀15-17
- 第三章 基于高德地圖API的語義解析標注語料庫設(shè)計與開發(fā)17-34
- 3.1 高德地圖及其API簡介17-19
- 3.1.1 高德地圖簡介17-18
- 3.1.2 高德地圖API簡介18-19
- 3.2 語料庫技術(shù)簡介19-21
- 3.2.1 語料庫概述19
- 3.2.2 語料庫的特征與分類19-20
- 3.2.3 語料庫建設(shè)的意義與內(nèi)容20-21
- 3.3 高德地圖語料庫構(gòu)建方法21-32
- 3.3.1 語料庫構(gòu)建方法簡介21
- 3.3.2 直接API調(diào)用的語料構(gòu)建21-24
- 3.3.3 組合API調(diào)用的語料構(gòu)建24-30
- 3.3.4 語料庫內(nèi)容的分布情況30-32
- 3.4 基于人本計算方法的語料庫擴展32-33
- 3.4.1 人本計算的定義32
- 3.4.2 眾包與人本計算32-33
- 3.4.3 利用人本計算方法擴展語料的原因33
- 3.5 本章小結(jié)33-34
- 第四章 基于規(guī)則匹配的高德地圖自然語言語義解析器設(shè)計34-51
- 4.1 規(guī)則匹配解析的流程34-35
- 4.2 函數(shù)封裝實現(xiàn)形式化意義表示35-38
- 4.3 形式化意義表示向地圖API的轉(zhuǎn)換38
- 4.4 基于人工定制規(guī)則集方法實現(xiàn)語義解析過程38-43
- 4.4.1 受限自然語言38-39
- 4.4.2 確定干擾詞表39-40
- 4.4.3 語句切分40-41
- 4.4.4 規(guī)則匹配41-43
- 4.5 基于轉(zhuǎn)換學(xué)習(xí)的規(guī)則集自動學(xué)習(xí)算法設(shè)計43-48
- 4.5.1 轉(zhuǎn)換方法概述43
- 4.5.2 規(guī)則的定義與表示方式43-45
- 4.5.3 基于轉(zhuǎn)換的規(guī)則學(xué)習(xí)方法45-46
- 4.5.4 轉(zhuǎn)換方法相關(guān)算法描述46-48
- 4.6 實驗結(jié)果與分析48-50
- 4.7 本章小結(jié)50-51
- 第五章 高德地圖自然語言查詢可視化網(wǎng)站的設(shè)計與實現(xiàn)51-63
- 5.1 需求與站點的主要結(jié)構(gòu)51-53
- 5.1.1 網(wǎng)站需求與定位51-52
- 5.1.2 網(wǎng)站編碼的結(jié)構(gòu)52-53
- 5.1.3 站點的生命周期53
- 5.2 系統(tǒng)的組成和功能描述53-57
- 5.2.1 總體設(shè)計思想53-54
- 5.2.2 系統(tǒng)組成54-55
- 5.2.3 系統(tǒng)功能描述55-56
- 5.2.4 數(shù)據(jù)庫表設(shè)計56-57
- 5.3 網(wǎng)站的開發(fā)過程57-60
- 5.3.1 系統(tǒng)的開發(fā)工具57-58
- 5.3.2 本地開發(fā)環(huán)境搭建58
- 5.3.3 代碼開發(fā)過程58-59
- 5.3.4 代碼測試過程59-60
- 5.4 網(wǎng)站的部署過程60-61
- 5.4.1 部署方案60-61
- 5.4.2 部署方案選擇61
- 5.5 網(wǎng)站運行展示61-62
- 5.6 本章小結(jié)62-63
- 第六章 結(jié)束語63-65
- 6.1 總結(jié)63-64
- 6.2 展望64-65
- 參考文獻65-69
- 致謝69
【參考文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 趙繼俊;胡啟秀;馮茜;李璐;向蘭康;;基于規(guī)則匹配算法信息過濾系統(tǒng)的設(shè)計與實現(xiàn)[J];陜西科技大學(xué)學(xué)報;2010年01期
中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前3條
1 明小娜;基于擴展有限狀態(tài)機模型的GIS人機對話模式設(shè)計與應(yīng)用[D];南京師范大學(xué);2011年
2 陳建香;面向用戶的地圖交互方式的比較與應(yīng)用研究[D];華東師范大學(xué);2012年
3 陳雨田;中文文本中空間關(guān)系詞匯的語義解析模型研究[D];南京師范大學(xué);2012年
本文關(guān)鍵詞:面向高德地圖的自然語言接口語義解析系統(tǒng)設(shè)計與實現(xiàn),由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
本文編號:365114
本文鏈接:http://sikaile.net/guanlilunwen/ydhl/365114.html
最近更新
教材專著